En este momento estás viendo Música antiga

«El que crea de tres a cinco haikus durante su vida es un poeta de haiku. El que llega a diez es un maestro». Tal escribiu Matsuo Basho, quen vén sendo considerado ata hoxe o máis grande creador de haikus da literatura nipona, lugar de nacemento desta forma poética.

Ante tal afirmación, que expresa unha esixencia abafante por parte do poema, non cabe senón preguntarse: ¿Que é o haiku?, ¿calé a razón da súa dificultade?, ¿calé o segredo da súa íntima beleza, tan cativadora, á que só, ó parecer, poden acceder os elixidos toda vez que a vida enteira dun mestre na arte do verso non daría para máis alá de dez haikus? O propio Basho deixou establecidos algúns a modo de principios aforísticos que configuran, como veremos, ademais dunha «poética do poema», unha «poética vital»…

(Quien crea de tres a cinco haikus a lo largo de su vida es un poeta de haiku. Quien alcanza los diez es un maestro. Así escribió Matsuo Basho, considerado aún hoy el mayor creador de haikus en la literatura japonesa, cuna de esta forma poética.

Ante tal afirmación, que expresa una exigencia abrumadora por parte del poema, uno no puede evitar preguntarse: ¿Qué es el haiku? ¿Cuál es la razón de su dificultad? ¿Cuál es el secreto de su íntima belleza, tan cautivadora, a la que solo los elegidos pueden acceder, aparentemente, aunque toda la vida de un maestro en el arte de la poesía no produzca más de diez haikus? El propio Basho estableció algunos principios aforísticos que, como veremos, constituyen, además de una «poética del poema», una «poética de la vida»…)

A folla, ao caer,
espertou á vacaloura.
Trémulo Outono

(La hoja, al caer,
despertó al ciervo volante.
Otoño tembloroso)

Género: Haiku, Verso
Lengua: Gallego
Editorial: Follas Novas
Año: 2012